DreamWorks has acquired the English-language remake rights to writer-director Francis Veber’s French-language comedy hit “Le Diner de Cons.”
Veber, who originally created “Le Diner” as a legit show, has signed on to helm the U.S. remake. The studio is moving quickly to find a writer, according to sources.
The pic focuses on a wealthy Paris publisher and his friends, who every Wednesday night try to outdo one another by bringing the most flagrantly idiotic person they can find to join them for dinner.
When the publisher invites an accountant whom he thinks is a complete nincompoop, he finds himself at the mercy of the troubles the guest causes.
Gaumont’s “Le Diner,” has grossed $44 million in France, where it is still high on the box office chart.
While the title has been translated as “The Dinner Game” and DreamWorks is pitching it for writing assignments as “Dinner for Schmucks,” the French word cons has a much more vulgar connotation.
Bob Cooper is the DreamWorks production exec on the project, according to sources. The studio declined to comment.
Early in his career, Veber penned such screenplays as “A Tall Blonde Man With One Black Shoe” (1972) for Yves Robert and “A Pain in the A–” (1973) for Eduard Molinaro. He made his helming debut with “Le Jouet” in 1976.
Several of his comedies have been adapted by Hollywood, including “Fathers’ Day,” based on “Les Comperes”; “The Birdcage,” based on “La Cage Aux Folles”; and “Three Fugitives,” which he wrote, exec-produced and directed (his U.S. debut) from his film “Les Fugitifs.”
Veber’s deal was brokered by CAA.